FANDOM


Uzumaki y Fuyuno Byakugan
Nombre
Japonés うずまきと冬野
Información
Anterior "El secuestro de Sakura"
Número Capítulo #166
Siguiente "Kenshin vs Mitsuki"
Historia Burijji: Akayami

Uzumaki y Fuyuno 「うずまきと冬野 Uzumaki to Fuyuno」 es el capítulo #166 de Burijji: Akayami.Ya todos reunidos en la sala de estar de la mansión, Isamu les explica lo ocurrido.

Isamu: Y eso fue lo ocurrido. Partiremos de inmediato, así que preparaos. Kuromaru, busca el chakra del enemigo y síguelos. Nosotros te seguiremos a ti desde la distancia.

Kuromaru: Entendido-y sale por una ventana abierta-.

Mientras todos se están preparando, Isamu está sentado en un sillón, pensativo, mordiéndose la uña de su pulgar derecho.

Isamu: (Esto es malo... Se supone que el secreto de la verdadera naturaleza de la luz y de la oscuridad no puede ser revelado... Para evitar que la gente intentara obtenerlos, se dijo que son naturalezas obtenidas por la unión de dos naturalezas del chakra, pero... ¿ella cómo pudo averiguarlo? ¿Y por qué desea tanto comprobar si realmente se pueden unir? No... Eso es algo imposible... En el peor de los casos, lo que ocurriría es...)

Isamu completamente absorto en sus pensamientos, no oye cómo Shar lo llama. El Uchiha, para hacer que reaccione el líder, va a la cocina y coge un vaso de agua con la intención de echársela por encima al Uzumaki. En cuanto se dispone a hacerlo, Isamu se levanta mientras piensa en voz alta "¡Tengo que impedirlo!".

Isamu nota la presencia del resto, por lo que se gira, para verlos allí, ya preparados para salir.

Hanae: Pareces preocupado...

Umi: Sí, nunca te habíamos visto así... ¿En serio que la situación es tan grave? Aunque sea tu hermana peque―

Isamu: ¡No se trata sólo de eso! Supongo que tenéis derecho a saberlo... No, debéis saberlo... La luz y la oscuridad son fuerzas opuestas... Si se intentan unir ambas y se falla, en el peor de los casos, ambos poderes chocharían uno contra el otro... y podrían provocar la destrucción de todo el planeta... acabando con todos los seres vivos...

Shar: ¡¡Eso es imposible!! ¿¡Acaso estás diciendo que ese choque de poder posee el mismo nivel que el Diez Colas!?

Isamu: No es eso exactamente. La Luz y la oscuridad es algo que no se puede unir, son las dos caras de una misma moneda. Se dice que la hija de Asura, el hijo pequeño del Sabio de los Seis Caminos, era capaz de controlar ambos poderes. Su poder de destrucción era conocido como el más grande... llegando a igualar a su padre... Tras cierto incidente, cuentan los escritos antiguos que ella usó su poder para "maldecir" a sus dos hijos: la descendencia de la hija sólo podría usar el poder de la luz, mientras que el del hijo sólo el de la oscuridad...

Megami: ¡Pero aun así...!

Etsu: Ahora que pienso... He oído que Hikari-sama y su marido, Sora-sama, eran capaces de usar en conjunto la luz y la oscuridad. ¿Acaso no es lo que pretende hacer esa tal Yuki?

Isamu: No... Es cierto que ellos podían usarlas conjuntamente, pero era una técnica combinada, es decir, lo que hacían eran usar ambos poderes de forma simultáneos y manteniendo la misma proporción.

Etsu: Entiendo... Así que es eso...

Ryūta: ¿A qué te refieres?

Etsu: Para unir en un solo poder dos naturalezas opuestas de semejante nivel, el usuario tendría que tener una gran habilidad para crear un balance. Es como el yin-yang: necesitas crear un balance entre la fuerza mental y la física. En este caso, si el balance de luz y oscuridad se rompiese o no llegase a funcionar, el choque antes mencionado resultaría en la creación de un vacío natural... un agujero negro.

Shar: ¿¡Un... agujero negro!?

Etsu: Así es. ¿Me equivoqué en algo, Isamu?

Isamu: No... Eso es correcto. ¡Por eso tenemos que darnos prisa! Shar, busca el chakra de Kuromaru. En estos momentos ya tendría que haber encontrado la base enemiga. Después, intenta determinar su posición exacta en un mapa y revisa la zona, para ver si podemos ir con el Shinriki. En caso de que no podamos, no nos quedará más remedio que ir volando.

Shar: No te preocupes, déjamelo a mí.

Megami: Isamu...

***

Es un lugar completamente helado, todo cubierto de hielo blanquecino. Sakura despierta, todavía aturdida, y mira a su alrededor, aunque sólo ve una gran sala cubierta totalmente con frío hielo. Se dispone a avanzar, pero no puede. Mira hacia sus pies y a sus manos, dándose cuenta de que está encadenada a la pared. A su lado hay otra persona, un joven de pelo castaño también con cadenas, pero que a mayores tiene estacas clavadas en su cuerpo. En ese preciso momento, Yuki entra en la sala sonriendo.

Yuki: ¿Ya has despertado, jovencita? Me alegra, aunque quizás sería mejor que hubieras seguido inconsciente. De esa forma, no te enterarías del ritual de esta noche.

Sakura: ¿Ri...tual?

Yuki: Sí, un ritual para quitaros vuestros Kekkei Genkai.

Sakura: ¿"Nuestros"?-y vuelve a mirar al joven con estacas-.

Yuki: Ese "jovencito" es el usuario de la oscuridad que necesito... Un descendiente de la legendaria la Sacerdotisa del Cielo[1], un miembro del clan Fuyuno. A él también la tuve que poner las cadenas, pero para mayor seguridad tuvimos que añadir esas estacas para evitar que absorba la energía oscura.

Sakura: ¿Fuyu...no?

Yuki: ¿Es qué no lo sabes? El clan Uzumaki y el clan Fuyuno son los dos clanes descendientes de Yukina Ōtsutsuki, la Sacerdotisa del Cielo. El clan Uzumaki es el clan que heredó su luz, mientras que el clan Fuyuno heredó su oscuridad. Eso es lo que está escrito en los textos antiguos.

Sakura: ¿Por qué... lo haces? ¿Acaso... es alguna... razón típica... como la de... conquistar el mundo?

Yuki: En fin, supongo que te lo puedo decir, ya que no vas a sobrevivir esta noche. Antes era investigadora en Amegakure, pero me expulsaron porque me atraían las investigaciones peligrosas. Simplemente quiero saber si realmente es algo imposible... Porque si lo es, está claro, que la figura de la Sacerdotisa del Cielo no es más que un mito.

Sakura: ¿"Sobrevivir"? ¿Acaso planeas... matarnos a ambos?

Yuki: Tranquilízate, jovencita. Dudo mucho que el ritual pueda llegar a matar al chico de ahí, ya que ni las estacas parecen poder matarlo, a pesar de estar cerca de órganos vitales. Al fin y al cabo, él no es un... humano.

Sakura: ¿No es... humano?

Yuki: ¿Tampoco sabes eso? En fin, supongo que es normal, teniendo en cuenta que es un secreto... El clan Fuyuno... ¡es un clan de bakenekos!

Sakura: ¿Baka... nekos?

Yuki: ¡Bakeneko, no bakaneko[Nota 1]! ¡El clan Fuyuno es en realidad un clan yōkai!

Sakura: ¿Yō... kai?

Yuki: Parece que todavía estás bastante confusa debido a la congelación. Al igual que los demonios, los yōkai pertenecen a la raza demoníaca. Es debido a eso que tuvimos que ponerle esas estacas, para que no pueda usar la energía oscura. En fin, deberías descansar todo el tiempo que puedas... hasta que salga la luna llena.

Yuki se marcha, dejando a la Uzumaki y al Fuyuno solos, encadenados, en la habitación. Sin que nadie se diera de cuenta, Kuromaru está posado sobre una viga de hielo, completamente inmóvil, y en sigilo, observando y escuchando todo. Con el sharingan en ambos ojos no dejó que se le escape ni un solo detalle.

En el próximo capítulo: ¡¡La acción pronto empezará!! ¿Podrá Burijji evitar la muerte de Sakura?
Continuara...

  1. Sacerdotisa del Cielo 「天空の巫女 Tenkū no Miko
  1. Este error producido por la mala audición de Sakura causada por el aturdimiento es un juego de palabras. Bakeneko significa "gato fantasma", mientras que bakaneko significa "gato tonto".
El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.